Я оглядела каждого из них и поняла, что нравится мне или нет, но сейчас это моя семья. Я больше не могу себе представить жизнь в одиночестве. Когда я жила вместе с родителями, то всегда была в окружении братьев и сестёр, шума и хаоса, но чувствовала себя в полном одиночестве.

Но сейчас в этом доме я нашла людей, которые приняли меня, не задавая вопросов. Они полюбили меня, хотели видеть меня рядом с собой и я хотела того же. И в ту минуту я поняла тот громкий призыв Натана.

Глава 25

В пятницу вечером я была похищена Дасти из Йеллоуфилда. Большой сюрприз. Он завязал мне глаза и дал свой iPod, пользоваться им в слепую труднее, чем кажется. Он ехал и ехал, и мне было интересно где, чёрт возьми, мы находимся, но он не говорил мне этого.

— Давай, Дасти

— Клянусь, если ты её снимешь, никакого секса в день рождения не получишь. — Я вздохнула, а он рассмеялся.

— Хорошо, я запомню это для твоего дня рожденья, просто имей это в виду.

— И мы прибыли! — Машина замедлилась, а затем остановилась.

— Я могу снять эту штуку?

— Неа. Оставайся здесь. — Он вышел и открыл для меня дверь. Я взяла его за руку и мы куда-то пошли. Кто-то открыл нам дверь и мы вошли в здание. Я уловила знакомый запах. Дасти снял повязку и я узнала место, где оказалась.

— Сюрприз! — Закричали все и я поняла, что мы действительно в Bull Moose. Хоть я и определилась с тем, где нахожусь, количество людей действительно стало для меня сюрпризом.

Весь Йеллоуфилд был здесь в полном составе, а также Меган, Джейк, Ханна, Бретт, некоторые из моих новых приятелей, а кого-то я не видела уже несколько месяцев.

— Метт? — Он улыбнулся мне и нахлынули все наши отношения.

— Привет, Джос — Сказал он и обнял меня.

— О, боже, мы так долго не виделись! Ты проехал такое расстояние.

— Я не пропустил бы твой день рождения. — Сказал он, обнимая меня крепче, чем когда мы встречались. — Я скучал.

— Я тоже скучала. — Хоть я и не люблю его, не хотела бы пропустить ту часть жизни.

— Ты хорошо выглядишь. Изменилась, но всё равно хорошо. Спасибо за приглашение. — Последнюю часть он сказал Дасти.

Я обернулась

— Это ты его пригласил?

— Я подумал, что тебе нужно встретиться со старыми знакомыми. Знаешь, со старыми и с новыми.

— Это для свадеб, Дасти.

— Знаю, на это же не повредит? — он обнял меня за талию.

— Вовсе нет. — Я поцеловала его и в этот момент остальные подошли поздороваться.

— Разве это не противоречит политике компании? — Сказала я, осмотрев стол, заваленный подарками и развешанные повсюду шары.

— Хм, я убрал кое-что, — сказал Дасти — Магазин твой. Это другая часть настоящего. Ты можешь пойти и взять всё, что хочешь. Я имею в виду, ты можешь забрать всё, но сойдёшь с ума.

Я обняла его за шею.

— Я могу взять всё, что захочу?

— Всё. — Он, наклоняясь, прислонил свой лоб к моему.

— Тогда я забираю тебя

— Меня, Рыжик? Я твой. Что ты хочешь ещё?

Я сделала вид, что задумалась, а затем поцеловала его.

— Это.

— Хорошо. Что ещё?

— Может быть новый альбом Avett Brothers? И Fine Frenzy? И Ed Sheeran, и Sparks the Rescue, и Pete Kilpatrick, и Sia, и The Airborne Toxic Event, и…

Он прервал меня поцелуем.